亚洲一国家,曾有个不雅的国名,幸亏一中国
说起中国古代,常常有很多王朝令人倍感扬眉吐气,汉武帝“犯我大汉者,虽远必诛”的话语,虽然远隔千年,但现在每每念起,还犹如昨日发出的时代最强音一般,令人热血澎湃,激动不已。
中国封建王朝的辉煌,还在于他们有很多藩属国,这些国家就像混社会的小弟一样,将中国视为他们的带头大哥,一方面积极学习,另一方面出了问题也希望中国封建王朝的君主能够出面替他们摆平。毕竟中国有句俗话说得好:“背靠大树好乘凉!”这句话在任何时候都不会过时,也是当今世界国与国关系的本质所在。
中国历史上,就有这样一个国家,自己原本没有名字,或者说名字的合法性不高,想来想去,感觉让中国皇帝赏赐一个名字更有影响力,因此远渡重洋,前来中国求取一个合适的名字。这个国家就是日本,而关于日本国名的变迁,前后有好几个,比如倭国、东瀛、扶桑以及最后的日本等,而这其中的一切名字变迁,都与中国皇帝有关。
最早的时候,日本倭国名称的来源和中国东汉王朝的汉光武帝刘秀有关,日本人来朝见刘秀的时候,趁着刘秀心情不错,于是诚惶诚恐地请求中国皇帝能够赐一个名字。刘秀就大手一挥,给他们取名为倭国。
要说在古代时候的倭国,含义并非是贬义,中国皇帝的心理也没有那么阴暗。然而随着时代的变迁,有些中国古汉语的意思会发生很大的变化,甚至变得意义完全相反起来,从褒义就变成了贬义。
比如衣冠禽兽这个词语,最初的时候,可不是一般人能够用得起的,非要具有一定官职的官员们才可以享用这个词语,他们官阶的高低,完全依靠官服上禽鸟和兽类的品种来决定,比如大蟒和龙,只有王公贵族和皇帝才能够绣上去,其他人要是敢穿这样的衣服,肯定会被咔嚓一声砍下脑袋。因此衣冠禽兽的词语最开始的时候是那么的光彩夺目和高大上,而在现代语境中,简直不堪入目了,说谁衣冠禽兽谁都会跟你急。
当然,众所周知,还有小姐这一词语,以前是多么高贵的一个称呼啊,非大户人家的女孩才能够配得上,现在呢,污到了极点,不忍卒视。
所以到了唐朝的时候,一些日本国内的人感觉倭国这个名字不好听了,带有丑陋、低矮的含义,这也是他们智商提高的结果,能够读懂中国古汉语语境语义的变迁过程。明白了这一点后,日本人就想来想去,觉得取名为日本多好,这个词语代表着这个岛国是太阳的根本所在地,太霸气了。
虽然取好了名字,但日本人不敢擅自做主,还要征求中国皇帝的同意。当时是武则天执政,日本人将要求用书面形式呈了上去。那天武则天喝了一点小酒,女人嘛,喝酒后很容易感情用事,所以也没有多加考虑,直接批示:同意!
从此之后,日本人就开始使用这个国名了,他们一直沾沾自喜,并沿用至今。即使是他们的国旗,也画着一个太阳,像是一副膏药一样,尽管如此,作为太阳根本的所在地,他们还是觉得这个最好了。
转载请注明:http://www.abuoumao.com/hyfz/3979.html